O portal do Vaticano disponibilizou nesta terça-feira, o texto (traduzido para o português) da mensagem ao Papa Francisco ao presidente executivo do Forum Econômico Mundial, aberto em Davos - Suiça.
Confira abaixo:
"Ao Professor Klaus Schwab
Presidente Executivo do Fórum Econômico Mundial
Agradeço o seu convite para participar do Fórum Econômico Mundial 2018 e para o seu desejo de incluir a perspectiva da Igreja Católica e da Santa Sé na reunião em Davos. Agradeço também os seus esforços para trazer essa perspectiva à atenção dos que se reuniram para este Fórum anual, incluindo as autoridades governamentais e governamentais presentes presentes e todos os envolvidos nos campos de negócios, economia, trabalho e cultura, conforme discutem os desafios, preocupações, esperanças e perspectivas do mundo hoje e do futuro.
O tema escolhido para o Fórum deste ano - Criando um futuro compartilhado em um mundo fraturado - é muito oportuno. Confio em que isso ajudará a orientar suas deliberações à medida que você procura melhores fundamentos para construir sociedades inclusivas, justas e favoráveis, capazes de restaurar a dignidade para aqueles que vivem com grande incerteza e que são incapazes de sonhar com um mundo melhor.
Ao nível da governança global, estamos cada vez mais conscientes de que existe uma crescente fragmentação entre os Estados e as instituições. Novos atores estão surgindo, bem como novas competições econômicas e acordos comerciais regionais. Mesmo as tecnologias mais recentes estão transformando os modelos econômicos e o próprio mundo globalizado, que, condicionados por interesses privados e ambição de lucro a todo o custo, parecem favorecer a maior fragmentação e individualismo, em vez de facilitar abordagens mais inclusivas.
As instabilidades financeiras recorrentes trouxeram novos problemas e sérios desafios que os governos devem enfrentar, como o crescimento do desemprego, o aumento das diversas formas de pobreza, a ampliação do fosso socioeconômico e novas formas de escravidão, muitas vezes enraizadas em situações de conflito, migração e vários problemas sociais. "Juntamente com isso, encontramos certos estilos de vida bastante egoístas, marcados por uma opulência que não é mais sustentável e freqüentemente indiferente ao mundo que nos rodeia, e especialmente aos mais pobres dos pobres. Para nossa consternação, vemos questões técnicas e econômicas que dominam o debate político, em detrimento da genuína preocupação com os seres humanos. Homens e mulheres correm o risco de serem reduzidos a meros dentes em uma máquina que os trata como itens de consumo a serem explorados,Discurso ao Parlamento Europeu , Estrasburgo, 25 de novembro de 2014).
Neste contexto, é vital salvaguardar a dignidade da pessoa humana, em particular oferecendo a todas as pessoas oportunidades reais de desenvolvimento humano integral e implementando políticas econômicas favoráveis à família. "A liberdade econômica não deve prevalecer sobre a liberdade prática do homem e sobre seus direitos, e o mercado não deve ser absoluto, mas honrar as exigências da justiça" ( Discurso à Confederação Geral da Indústria Italiana , 27 de fevereiro de 2016). Os modelos econômicos, portanto, também são obrigados a observar uma ética do desenvolvimento sustentável e integral, com base em valores que colocam a pessoa humana e seus direitos no centro.
"Antes das muitas barreiras da injustiça, da solidão, da desconfiança e da suspeição que ainda estão sendo elaboradas em nossos dias, o mundo do trabalho é chamado a tomar medidas corajosas para que" estar e trabalhar juntos "não é meramente um slogan mas um programa para o presente eo futuro "(Ibid . ). Somente através de uma firme resolução compartilhada por todos os atores econômicos, podemos esperar dar uma nova direção ao destino do nosso mundo. Da mesma forma, a inteligência artificial, a robótica e outras inovações tecnológicas devem ser tão empregadas que contribuem para o serviço da humanidade e para a proteção de nossa casa comum, e não pelo contrário, como algumas avaliações, infelizmente, prevêem.
Não podemos permanecer em silêncio diante do sofrimento de milhões de pessoas cuja dignidade é ferida, nem podemos continuar a avançar como se a propagação da pobreza e da injustiça não tivesse causa. É um imperativo moral, uma responsabilidade que envolve todos, criar condições adequadas para permitir que cada pessoa viva de maneira digna. Ao rejeitar uma cultura "descartável" e uma mentalidade de indiferença, o mundo empresarial tem um enorme potencial para efetuar mudanças substanciais ao aumentar a qualidade da produtividade, criar novos empregos, respeitar as leis trabalhistas, combater a corrupção pública e privada e promover a justiça social, em conjunto com a partilha justa e equitativa dos lucros.
Existe uma grave responsabilidade de exercer um discernimento sábio, pois as decisões tomadas serão decisivas para moldar o mundo do futuro e o das gerações futuras. Assim, se queremos um futuro mais seguro, que incentive a prosperidade de todos, então é necessário manter a bússola continuamente orientada para o "Norte verdadeiro", representado por valores autênticos. Agora é a hora de tomar medidas corajosas e ousadas para o nosso amado planeta. Este é o momento certo para colocar em ação nossa responsabilidade de contribuir para o desenvolvimento da humanidade.
Espero, portanto, que esta reunião de 2018 do Fórum Econômico Mundial permita um intercâmbio aberto, livre e respeitoso e seja inspirado acima de tudo pelo desejo de promover o bem comum.
Ao renovar meus melhores desejos para o sucesso da reunião, invoco voluntariamente sobre você e todos os participantes do Fórum as benvindas divinas da sabedoria e da força.
Do Vaticano, 12 de janeiro de 2018
FRANCISCO
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comentários críticos sem identificação não serão aceitos.